>> Главная » Новости » Отзыв о фильме «GRAND CANCAN» доктора филологических наук, профессора А.В.Кубасова
Понедельник, 25 Окт 2021

Отзыв о фильме «GRAND CANCAN» доктора филологических наук, профессора А.В.Кубасова

E-mail Печать PDF

27 марта 2021 года в Международный день театра в Екатеринбурге (кино-конференц-зал Ельцин-центра) состоялся показ фильма «GRAND KAHKAH». Фильм представил режиссер Михаил Косырев-Нестеров и киновед Вячеслав Шмыров. На премьере побывал доктор филологических наук, профессор Уральского государственного педагогического университета Александр Васильевич Кубасов. После показа А.В.Кубасов прислал в адрес студии свой отзыв о фильме. Мы сочли необходимым опубликовать этот отзыв с любезного разрешения автора.

 

Уважаемый Михаил Михайлович, хотел бы написать Вам по поводу Вашего фильма «Grand-канкан», который я посмотрел в Ельцин-центре 27 марта. Думаю, что создателям фильма важно мнение не только таких асов-специалистов, как Вячеслав Юрьевич или наш бывший земляк Валерий Кичин, но и обычных зрителей.

Когда-то Пушкин обронил замечательную фразу в письме ко князю П.А.Вяземскому - «…поэзия, прости Господи, должна быть глуповата». Гениальна в этом высказывании форма неполного проявления признака - «глуповата» вовсе не означает «глупая». Мне кажется, что «глуповатым» является и искусство оперетты. Отсюда следует несколько важнейших следствий: оперетта - один из самых демократичных театральных жанров, который любят люди самых разных возрастов и статусов. Второе: оперетта не любит интеллектуальной усложненности и изысканности, а потому то, что и в Вашем фильме ее нет - вполне соотносится с ключевым «закадровым» жанром. Третье - «глуповатость» оперетты делает ее, пожалуй, самым карнавализованным жанром (по М.М. Бахтину). И то, что в Вашем фильме есть сцены театрального карнавала - очень точно соотносится с жанровой природой оперетты.

Хочу также сказать и об артистах. Если бы Вы поручили, скажем, роль Елены какой-нибудь современной «кинозвезде», которая бы только открывала рот, а на озвучку вокальных партий героини пригласили непосредственно Зайцеву, то это был бы огромный просчет. Вы его счастливо избежали. То, что в фильме нет такого расхождения, рождает особую интонацию достоверности и правдоподобия. Надеюсь, что артисты понимали, что снимается не байопик, а то, что прежде имело точный подзаголовок - «по мотивам». Это именно по мотивам личных историй, то не иллюстрация сама по себе этих историй.

Еще одна замечательная деталь, соотносимая с жанром оперетты, но представляющая ее в инвертированном виде. Я имею в виду пару друзей Паши, к которым он едет в трудную минуту и которые приглашены на Новый год. В классической оперетте у главных героев есть их сниженный комический вариант (Стаси и Бони, например в «Сильве»). То, что у Вас пара друзей Паши является параллельной счастливой семьей с двумя пацанами к двум несчастливым - совершенно правильно.

И еще одно наблюдение, которое появляется у мужчин в результате возрастного выстраданного опыта: бабья логика всегда остается бабьей, какое бы статусное положение женщина не занимала, какой бы умницей не была. Я (специалист по творчеству Чехова) всегда в этом случае вспоминаю слова Антона Павловича «Мужской логике никогда не совладать с женской». Она ясно видна и у Яны, и у бывшей жены Паши.

Многие из этих «размышлизмов» приходят, конечно, уже после просмотра фильма, но какие-то рождаются и по ходу фильма.

Спасибо Вам за отличный фильм!!!

 

Об авторе А.В.Кубасове:

http://www.litural.ru/issledovateli/kubasov/